ไม่มีคำว่าชอบมากที่สุดสำหรับเพลงได้ในวงนี้
Tear
doko ni yukeba ii anata to hanarete
ima wa sugisatta toki ni toikakete
naga sugita yoru ni tabidachi o yume mita
ikoku no sora mitsumete kodoku o dakishimeta
nagareru namida o toki no kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki o kanjite
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love
เมื่อฉันเดินจากเธอมา ฉันไม่อาจรู้ถึงหนทางของตนเอง
เวลานี้ ฉันเฝ้าถามถึงกาลเวลาที่ผ่านพ้น
ยามค่ำคืนที่แสนยาวนานฉันนึกฝันที่จะออกเดินทางครั้งใหม่
ฉันเฝ้ามองท้องฟ้าในต่างแดนพร้อมด้วยอ้อมกอดอันเปล่าเปลี่ยว
น้ำตาที่รินไหลออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่าตามสายลมแห่งกาลเวลา
ฉันรู้สึกได้ถึงลมหายใจของเธอตลอดไป
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
Loneliness Your Silent Whisper
Fills A River Of Tears Through The Night
Memory You Never Let Me Cry
And You, You Never Said Goodbye
อย่างเดียวดาย เสียงกระซิบ ในความเงียบของเธอ
ตลอดค่ำคืนเติมสายธารแห่งหยาดน้ำตาจนเปี่ยมล้น
ความทรงจำที่เธอไม่เคยทำให้ฉันต้องร้องไห้
และเธอ เธอไม่เคยเอ่ยคำร่ำลา
Sometimes Our Tears Blinded The Love
We Lost Our Dreams Along The Way
But I Never Thought
You'd Trade Your Soul to The Fates
Never Thought You'd Leave Me Alone
เราได้สูญเสียความฝันไปตามหนทาง
แต่ฉันไม่เคยคิดว่าเธอ
จะยอมแลกเปลี่ยนวิญญาณกับโชคชะตา
ไม่เคยคิดว่าเธอจะทิ้งฉันไว้เพียงลำพัง
Time Through The Rain Has Set Me Free
Sands Of Time
Will Keep Your Memory Love
Everlasting Fades Away Alive Within
Your Beatless Heart
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love
ช่วงเวลายามสายฝนพร่างพรมปล่อยฉันให้เป็นอิสระ
เม็ดทรายแห่งกาลเวลา
จะเก็บรักษาความทรงจำของเธอไว้
ความรักไม่รู้จบได้จางหายไปแล้ว
แต่ยังคงอยู่ในลมหายใจของเธอ
ซับน้ำตาเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
ซับน้ำตาเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
nagareru namida o
toki no kaze ni kasanete
owaranai kanashimi o
aoi bara ni kaete
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love
น้ำตาที่รินไหลออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ตามสายลมแห่งกาลเวลา
ได้เปลี่ยนเป็นดอกกุหลาบสีน้ำเงิน
แห่งความเศร้าใจตลอดกาล
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
nagareru namida o toki no
kaze ni kasanete
owaranai anata no toiki o kanjite
Dry Your Tears With Love
Dry Your Tears With Love
น้ำตาที่รินไหลออกมาซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ตามสายลมแห่งกาลเวลา
ฉันรู้สึกได้ถึงลมหายใจของเธอตลอดไป
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
ซับน้ำตาของเธอเสียให้แห้ง ด้วยความรัก
คิดถึงฮิเดะ ที่ตายไป
X - Japan จงเจริญ เกิดปี 38 แต่ก็
เคยผ่านๆสายตาตอนปี 48 ได้ครับแต่พอช่วงปี 51 แล้วชอบมากๆ
จนกลายเป็น N0.1 วงที่ชื่นชอบมากที่สุด...
วงนี้แก่ๆ หมดแล้วครับ เสียดายเกิดไม่ทัน T_T
แล้ว ปี '40 ดังจริงป่าวครับ อยากรู้
ล็อกอิน | สมัครสมาชิก